Мы сами это едим, но не знаем, как это производится: что может показать туристам «Бабушкина крынка»

21.06.2017 - 21:31

Новости Беларуси. Медицинские, промышленные и даже гастрономические – такие профильные туры могут стать основой белорусского туризма. Об этом говорили 21 июня во время дня информирования в Белыничах, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.

На предприятие «Бабушкина крынка» приехали ведущие телеканала СТВ,

участники проекта «Живая классика», а также звезды эстрады. Генеральный директор «Столичного телевидения» рассказал о том, как наша страна может привлекать иностранных гостей.

Первым делом гостям показывают производство (а показать есть что). Белыничский филиал «Бабушкиной крынки» специализируется на сыре. Производство современное, автоматизированное. Предприятие – флагман Могилевской области, его филиалы несколько раз посещал Президент нашей страны Александр Лукашенко. Дегустация продукции всегда получала высокую оценку.

В Белыничах выпускают более 30 сортов сыров, 20 тонн в сутки.

Юрий Прокопенко, СТВ:
В белорусских магазинах белыничский сыр расходится быстро. «Маасдамер», «Бофор», «Гройцер экстра» – хорошо известные брэнды не только у нас, но и за рубежом. Большая часть продукции идет на экспорт, в ту же Россию. Белорусский сыр высоко котируется у москвичей и жителей Санкт-Петербурга.

Европейский рынок сортами сыра пресыщен, однако наш пробился сразу в категорию luxury. Белыничский сыр на выставке в Брюсселе получил сразу две звезды так называемого «сырного Мишлена». И так родилась идея!

Теперь иностранца хотят видеть, кто делает этот сыр.

В свете безвиза на заводе подумывают организовать сюда экскурсии. Одними из первых настоящий вкус Беларуси оценили руководство и сотрудники телекомпании СТВ.

Юрий Козиятко, генеральный директор ЗАО «Столичное телевидение»:
Белорусские молочные продукты любят во всем мире. Практически во всех странах пользуются спросом и сыр, и молоко.

Мы сами это все едим, но не знаем, как это все производится.

На белыничском сырзаводе нам показали, как это все делается. Мы приехали рассказать о туристических возможностях Беларуси, как хороша наша страна и увидели, какое хорошее современное производство. Теперь понятно, почему нашу белорусскую молочную продукцию любят во многих странах мира.

Ольга Бурлакова, ведущая телеканала СТВ:
Очень интересно узнать, как и из чего он делается. Это совсем другие эмоции. И вот я приеду домой и куплю в магазине замечательный сыр, зная, как он теперь производится.

И мне кажется, он будет боле вкусен, чем раньше.

Посещение завода – часть плана дня информирования. Всегда полезные встречи с трудовыми коллективами. В этот раз с Юрием Козиятко говорили о Беларуси как туристической стране. Ведь производство сыра – это частичка того интересного, что можно увидеть у нас. Промышленный туризм уже организовали на МТЗ и БелАЗе.

Молочка – это еще одна наша гордость.

Не всегда такое увидишь за рубежом. В итоге получился живой разговор с реальными репортерскими историями с зарубежных съемок.

Тамара Голета, начальник Белыничского филиала молочного холдинга «Бабушкина крынка»:
День информирования у нас первый раз так проходил, чтобы концерт, известные люди.

Людям всем понравилось, сидели все довольные.

А вообще туризм – это еще и про любовь к стране, ведь показывают самое лучшее. Наша компания является одним из организаторов конкурса юных чтецов «Живая классика». Ребята тоже были на встрече. Когда дети читают вслух и с надрывом, стоит ехать, чтобы это услышать.

Потом был небольшой концерт под еще одним брэндом СТВ – «Золотая коллекция Беларуси».

Эдуард Ханок, народный артист Беларуси:
Для меня это называется отдушина, поэтому я сюда с огромным удовольствием езжу.

Выступаю с успехом лишь потому, что для меня это очень важно.

На этом предприятии, как выяснилось, работают по-настоящему профессиональные и творческие люди. На территории множество небольших скульптур, сделанных своими руками из подручных материалов. Все это отлично гармонирует с идеальной чистотой и модернизированным производством. Такой мини-музей под открытым небом будущим туристам наверняка понравится.

Loading...


Выспаться на ульях и посмотреть коллекцию цветов. Три места в Воложинском районе, в которых стоит побывать



Закрываем дела в офисе, открываем Воложинский район. Для туристов там найдутся тропы на любой цвет и вкус.

Наталья Цвирко, владелица цветочного хозяйства:
Гомфрена. Такая шапочка, вся покрыта такими красивыми шариками. Еще прелесть этого растения в том, что его можно засушить и всю зиму оно сохранится. Гомфрену можно использовать как сухоцветок.

На этом цветочном ковре можно снимать сказки про эльфов. В деревне Михалово вас ожидает ботанический сад. Супруги Цвирко выращивают в семи теплицах мечты садоводов.

Только однолетников здесь около 70 видов. Рассаду выхаживают и отдают в хорошие руки, как котят. Любят тень, солнце, часто ли пьют – все расскажут про своих «детей».

Наталья Цвирко:
Оказывается, с ними можно не разговаривать, с ними можно общаться мысленно. В Америке проводили эксперименты, делали замеры, что растения откликаются на такую энергию.

У одних петуний только более 40 расцветок. Есть еще в ассортименте многолетние. После зимы эти растения вас встретят на вашей даче.

Зеленую науку и европейские тренды Олег постигал в Польше. В экофлоре он человек неслучайный – инженер лесного садово-паркового строительства. Развиваются семейным подрядом и дарят возможность вдохнуть Прованс.

Олег Цвирко, владелец цветочного хозяйства:
Помимо красиво цветущих растений, есть пряно-ароматические, которые можно использовать в чай, для кулинарии.

Наталья Цвирко:
Планируем садик в японском стиле, сады монохромные. Людям будет красивая картинка, а дачники посмотрят, как растения можно между собой сочетать.

Еще одна залипательная точка, куда туристы слетаются на мед – деревня Междуречье. Здесь вам проведут экскурсию по пасеке, угостят чайком с мелиссой и поразят восковым артом. И все это в гостях у замечательной семьи пчеловодов.

Географ и парикмахер влюбились в берега Ислочи и ушли с головой в улья. С полосатыми тружениками живут душа в душу (а они еще и предсказывают погоду лучше любого барометра).

Александр Хаврюк, хозяин агроусадьбы:
Если пчелы роем возвращаются в ульи, значит, жди дождя. Получилось, что я самоучка. Вот жена у меня, да, дипломированный специалист, закончила Смиловичский колледж.

Анастасия Хаврюк, хозяйка агроусадьбы:
У нас пчелы хорошей породы, спокойные, миролюбивые, поэтому мы можем себе позволить даже так стоять на пасеке.

Александр Хаврюк:
Даже добрая пчела бывает очень агрессивной, если ветер, нет взятки, разные нюансы.

К гадалке не ходи, а лучший мед свой, белорусский. Собранный с лесных трав и заливных лугов. Разнотравье или так называемый полифлерный – природный эликсир здоровья и молодости.

Но на десерте пара не остановилась. Всем гостям они предлагают сладко выспаться на ульях. Детей не нужно отводить от экранов, как в «Белых росах» жалить не будут. Экотерапия абсолютно безопасна и подходит всем, за исключением аллергии на мед и его продукты. Что ж, взобьем перину в апидомике.

Анастасия Хаврюк:
В каждой лежанке находятся четыре улья, семьи, они живут своей обычной жизнью, летают в лес, собирают мед. Лежанки таким образом устроены, что между дощечками у них такие микрощели, которые помогают вентиляции в домике, чтобы запах меда, воска, прополиса распространялся на весь домик. Какая польза? Ароматерапия, и от пчел идет вибрация, определенные волны – все эти факторы воздействуют на человека.

Вот это релакс по-нашему. Даже если вы поспали с жужжащей компанией два часа, будет ощущение, что все 12. Такая процедура волшебна для людей с сердечными и дыхательными заболеваниями. И, конечно, дарит молодость и красоту.

Бьюти-тему хозяюшка поддерживает мылом ручной работы. В нем эфирные масла, прополис. Без сувениров в медовом королевстве никто еще не остался.

Анастасия Хаврюк:
Делаем мы и свечи из воска разных форм, которые можно использовать и по назначению, и как статуэточку.

Пыльцу собираем. Это такой комплекс витаминов, только не аптечный, а натуральный, природный. Для чего? Для повышения иммунитета, улучшения работоспособности.

Букет впечатлений закрепим на хуторе Орловщина. Здесь вас ожидает веревочный городок. Квест можно пройти целой командой. Качели в облаках – отличная возможность проверить себя и других на прочность. Страховка и инструктаж – билет в приключения.

Руслан Можейко, инструктор:
Бабушки и дедушки бывали. Недавно как раз какая-то молодая девушка слазит и говорит: «Мне 60». Были очень удивлены. Есть люди, которые боятся и отказываются идти дальше. А есть люди, которые приходят для того, чтобы побороть свой страх. Безусловно, здесь нужно думать, но мы, инструкторы, обычно выполняем эту функцию за гостей. Мы подсказываем. Если они идут неправильно и есть шанс, что они запутаются в веревках, мы им говорим, как лучше пройти.

Для детей «Малпалэнд» – возможность почувствовать себя супергероями.

Руслан Можейко:
Итак, ребят, так как у вас рост меньше 150 см, мы с вами пойдем на детский веревочный городок.

От мала до велика здесь каждый найдет лабиринт по вкусу и возможностям. А в награду – счастье и невероятное чувство полета.

Похожи на джунгли. Интересно проходить, весело.