День белорусской письменности в Заславле: преображение города, старинные печатные станки и настоящие чудеса

07.09.2014 - 16:48

Новости Беларуси. На два дня Заславль стал литературным эпицентром. В этот уикенд исторический город принимает праздник духовности, печатного слова и национальной культуры. Встречи с писателями, поэтами, журналистами, издателями, а также множество презентаций.

Программа праздника началась задолго до официального открытия и завершится 7 сентября поздно вечером.

С электронным носителем в руках на Дне письменности – это не каламбур, это просто возможность запечатлеть праздник. В жизни он предпочитает книги, что называется, по-старинке. Чтобы с бумажным переплетом и запахом времени.

В городе Рогнеды Михаил в окружении дружной семьи не гость, как может показаться на первый взгляд, – коренной житель. 20 лет назад уехал покорять столицу. Теперь малую родину, говорит, не узнать.

Михаил Семенюк:
Мы знаем, когда здесь были кустики. А сейчас прямо настолько преобразился, настолько мы гордимся за свой город.

Город действительно преобразился. Здание железнодорожной станции, школы, детские сады, дороги. После грандиозного ремонта открылся Детский парк культуры и отдыха.

5-летний парень из солнечного Молодечно уже успел опробовать с десяток аттракционов, а потому уверенно «рапартует» о своих предпочтениях.

Под новым куполом Спасо-Преображенской церкви собрались десятки прихожан. Храм XVII века наряду с новым детским парком и искусственным водохранилищем входит в «золотое кольцо» города.

Прихожанин:
Я думаю, что в храме и до ремонта всегда людей хватало. А сейчас, после реставрации, он привлечет еще больше людей.

Один из главных подарков городу – открытие памятника его основателя. Князь Изяслав на гранитном пьедестале возвышается над некогда своими владениями, символически держа в руках книгу.

Борис Светлов, министр культуры Республики Беларусь:
Я лічу, што гэта вельмі ўдалы твор мастацтва. Мне падабаецца.

На празднике белорусского слова слово мог создать каждый.

Этот станок восстановлен по гравюрам XVI века. Историк Владимир Лиходедов с удовольствием делится опытом печатания страниц Библии самого Скорины.

А это уже мастер-класс по соседству. Георгий Николаевич приехал из польской столицы. Учит делать бумагу вручную. Не изо льна, конечно, как в Библии Скорины, из деревянной целлюлозы для удобства и скорости. 40 литров воды, бумажная масса – и основа для книги готова.

В Год гостеприимства в Заславле рады всем. Двери на распашку и в «хату масцярыцы», и «гандляра», и «ганчара», и «паляўнічага».

Гости праздника:
Веселые люди, отличная погода, просто красиво.

Замечательный праздник. Мы не первый раз. Мы приехали из Столбцов. Очень интересно, очень эффектно.

Праздник действительно удался. И это было понятно еще накануне во время его официального открытия: по техническим причинам на сцене ненадолго пропало электричество, но то ли чудо (концерт проходил возле храма), то ли света в темное время суток от знаний и энергетики людей было настолько много, на атмосфере в «зале» это никак не отразилось.

Завершится праздник 7 сентября поздно вечером, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.

В 2015 году литературный эпицентр сместится в западную часть страны – в Щучин.

Люди в материале: Борис Светлов
Loading...


«Он – это жизненный сгусток любви к земле, к народу. С ним всегда было весело». Друг вспоминает о Владимире Короткевиче



Гости программы «Новое утро» на РТР-Беларусь – продюсер цикла документальных фильмов «Тайны Беларуси» – Юлия Крыницкая и художник, иллюстратор Михаил Басалыга.

В 1984 году он ушел, его уже довольно давно с нами нет. Как Вы вспоминаете Короткевича? Может какой-то один эпизод Вам чаще вспоминается или какой-то разговор с ним?

Михаил Басалыга, художник, иллюстратор:
Я могу только сказать одно, конечно, я был молодым, когда был Короткевич, и наши встречи были не такими частыми, как бы хотелось. Он по натуре был человеком, конечно, веселым. Он – это жизненный сгусток любви к земле, к народу. С ним всегда было весело. С «Дикой охотой» я познакомился где-то в 70-ых, а в 2008 году вышла с моими иллюстрациями книжка «Дикая охота короля Стаха», в 2010 я сделал «Христос приземлился в Гродно». Дело в том, что Короткевич не видел этих книжек, его уже не было. Я работал в художественном училище и когда я уволился, мне было уже за 60, у меня появилось время, училище занимало много времени. Я зашел в наш центральный книжный и там, вот за что и почему я сразу вспомнил Короткевича: стоит мужчина и просит у продавца: «Дайте мне Короткевича «Дикую охоту короля «Стаха» и на белорусском языке. Я этих книжек 20 куплю». А она: «Нет. Вот есть у нас четырехтомник, а особенного такого издания нет». Я тогда и еще раньше к этой книжке обращался, и решил, что я буду делать эту книжку.

Что для себя откроют в новом сезоне белорусы? Есть ли какой-то факт, о котором никто вообще не знал до фильма?

Юлия Крыницкая, продюсер цикла документальных фильмов «Тайны Беларуси»:
В своем фильме мы постарались дать ответ на несколько интересных вопросов, связанных с Владимиром Семеновичем Короткевичем. Во-первых, его раскрыть именно с разных точек зрения. Да, где-то как Дон Жуана и дамского угодника, где-то как талантливого сценариста, к сожалению, судьба его фильмов не всех была удачной. Какие-то фильмы, как например, «Дикая охота короля Стаха», имели большой фестивальный успех в свое время, но у него была ссора с режиссером. Конечно, мы постарались найти ответ и услышать несколько мнений на вопрос, который волнует, наверное, не только почитателей творчества Владимира Семеновича Короткевича, а в принципе, широкий круг зрителей: есть ли продолжение «Колосьев под серпом твоим»?