Две медали и национальные рекорды. Белорусские пловцы вернулись домой с ЧМ на короткой воде

17.12.2018 - 22:02

Новости Беларуси. Белорусские пловцы вернулись домой после чемпионата мира на короткой воде, сообщили в программе «СТВ-Спорт». Рейс из Пекина привез в Беларуси две медали планетарного форума и ряд национальных рекордов.

Главным героем стал Илья Шиманович: у него две серебряные медали – коронный брасс принес успех на дистанциях 50 и 100 метров. К тому же, в этих видах спортсмен обновил рекорды страны, отныне равняться будут именно на его секунды.

Илья Шиманович, двукратный призер чемпионата мира на короткой воде-2018:
Конечно, рекорды так, как раньше, не штампуются. Уровень подрос, но есть нюансы, где можно добавить. Думаю, что есть запас в прогрессе.

Будет у нас примерно неделя отдыха на Новый год, думаю, хватит отдохнуть. И снова в бой!

Мужская часть сборной может записать форум себе в актив, эстафетная команда привезла из Китая национальный рекорд в виде 4 по 100 вольным стилем.

А вот женская часть осталась без заметных достижений. Лучшее выступление – попадание в полуфиналы Анастасии Шкурдай в плавании баттерфляем.

Наталья Шоломицкая, главный тренер сборной Беларуси по плаванию:
Девочек мы взяли, к сожалению, больше для эстафеты и для накопления опыта.

Немножко нам не хватило в этих эстафетах, где стартовали девочки до финала. У одной не хватило 0,04 секунды. В принципе, я довольна результатом, и девчонки довольны, и опыт мы получили. Это очень важно.

Чемпионат мира на короткой воде поставил точку в сезоне для белорусских пловцов. Теперь они подведут итоги и начнут готовится к следующему сезону. 2019 будет олимпийским лицензионным годом.



«Сама не ожидала». Впервые женщина победила в заплыве в открытом море во Франции. И она – белоруска!



Двадцатилетняя белоруска Наталья Макарская стала первой в истории женщиной-победителем заплыва в открытом море во Франции!

Гость программы «Утро. Студия хорошего настроения» – победитель заплыва «По следам Монте-Кристо» в открытом море во Франции – Наталья Макарская.

Этот заплыв популярный у спортсменов-любителей, который называется «По следам Монте-Кристо». Как это происходило? Вы прыгали со стены замка Иф?

Наталья Макарская, победитель заплыва «По следам Монте-Кристо» в открытом море во Франции:
Да, прыгали с берега замка, прыгали в воду и затем плыли к берегам Марселя по следам графа.

Это тот путь, который проделывал Монте-Кристо, когда убегал из тюрьмы, и вы повторяли его практически один в один. Сколько километров вы проплыли?

Наталья Макарская:
5 км.

Сложный ли заплыв?

Наталья Макарская:
Плыть особо не сложно, главное – ориентироваться. Ориентиры были по буйкам.

Там можно было заблудиться?

Наталья Макарская:
Там было очень много байдарок, много сопровождения, которые помогали тебе плыть в нужном направлении.

Как так получилось, что Вы прыгнули и одной из первых приплыли?

Наталья Макарская:
Я даже сама не ожидала, ребята просто свернули не туда на финише. Я была в тройке, была третья.

Как вам пришло в голову участвовать в этом заплыве?

Наталья Макарская:
Я попала просто в школу плавания, работаю там тренером и мой директор сказал: «Поплыли с нами».

Как Вы готовились?

Наталья Макарская:
Я профессионально тренируюсь в бассейне, плаваю со своими ребятами, которых тренирую. Мы каждое воскресенье на открытой воде тренируемся. Вот с ними плавала и их тренировала.

Можно было подготовиться в белорусских реалиях к заплыву?

Наталья Макарская:
Да, но всё равно каждый заплыв, каждое море, река, озеро абсолютно по-разному воспринимаются.

1 час 5 минут 42 секунды – это ваше время. За это время в воде можно реально замерзнуть. У вас был какой-то термокостюм?

Наталья Макарская:
Да, были гидрокостюмы, там без них очень холодно. Было несколько людей, считаные единицы, кто плыл в плавках, в купальниках, но, в основном, все были в гидрокостюмах.

Это смешанные соревнования? Плывут и мужчины, и женщины?

Наталья Макарская:
Да, но награждение раздельно.

Вы среди женщин стали победителем. По соревнованиям прошлого года были даже жуткие истории: кто-то не доплывал, кто-то там чуть ли не погибал. В этом году были какие эксцессы?

Наталья Макарская:
На следующий день были очень сильные волны, очень много людей снялось с дистанции, их забирали на байдарках.

Вы владеете алгоритмом, как преодолевать эти волны или, скорее, как пойдёт?

Наталья Макарская:
Скорее как пойдёт, подстраиваешься просто под волны, под ритмы и плывешь по ним.

Что было, когда Вы поняли, что победили?

Наталья Макарская:
Было очень неожиданно и приятно. Много репортёров, все бежали, обнимали знакомые с нашей команды, очень много людей сразу прибежало.

Есть ли ещё какие-то такие экстремальные заплывы, где бы Вам хотелось поучаствовать?

Наталья Макарская:
Я в сентябре лечу в Армению, на заплыв в Ереван в озере Севан. Потом будем уже думать, скорее, в следующем году  Босфор.