Фестиваль творчества иностранных учащихся стартовал в Минске 17 ноября

17.11.2015 - 19:40

Новости Беларуси. Азербайджанский народный танец от будущих экономистов, патриотичная песня от вьетнамских студентов и виртуозная игра на волынке из Малайзии. Фестиваль творчества иностранных учащихся 17 ноября стартовал в столице. География экспорта белорусских образовательных услуг, несомненно, широка – это подчеркивает и число стран, студенты которых этим вечером показывали свои таланты. Их – 17. Корреспондент программы Новости «24 часа» о том, как надо отмечать День студента.

К белорусскому климату Изабель привыкла с трудом. Девушка приехала в Минск из страны, где +28 – это скорее норма, чем исключение из правил. Оно и неудивительно, Конго и Беларусь разделяют более 6,5 тысяч километров.

Изабель мечтает стать бухгалтером. Получить азы профессии в Минске девушке подсказала мама, которая сама когда-то  училась в Беларуси. Получал образование в Синеокой и дедушка Изабель.

Изабель Нсога, студентка Белорусского национального технического университета (Демократическая Республика Конго):
Они рассказывали, что здесь хорошо, спокойно, люди добрые, помогают всегда. Я все так и увидела. Этот диплом ценится. Я могу найти нормальную работу.

Анастасия Винчо, СТВ:
До концерта остаются считанные минуты. Участники заметно волнуются и репетируют прямо в холле концертного зала. Например, сейчас будущие программисты из Вьетнама оттачивают свой концертный номер.

Фестиваль творчества иностранных студентов проходит уже в 13-й раз.

Милад Зарифиан, студент Белорусского государственного университета информатики и радиоэлектроники (Иран):
Мне нравится то, что здесь организовывают концерты, на которых иностранных выступают. Студенческая жизнь отличная!

То Тханг, учащейся подготовительного факультета Белорусского Государственного университета информатики и радиоэлектроники (Вьетнам):
Я много слышал о Беларуси. Слышал, что здесь хорошие условия для учебы. Именно поэтому решил поступать в Минск. Здесь живут очень добрые и умные люди. А Минск – тихий и спокойный город.

Всего в Беларуси обучается более 18,5 тысяч иностранных студентов из более 100 стран. В топе – Туркменистан, Китай и Россия. Есть ребята из экзотической Кабо-Верде, жаркой Венесуэлы и далекой Австралии.

Виктор Якжик, заместитель министра образования Республики Беларусь:
За последние 5 лет почти в 2 раза увеличилось количество иностранных студентов. Это имидж нашей системы образования. Практически все вузы реализуют экспорт услуг.

Цуй Цимин, Чрезвычайный и Полномочный посол Китайской Народной Республики в Республике Беларусь:
Я очень рад, что сейчас в Республике Беларусь учится много китайской молодежи. Более 2 тысяч студентов. Высшее образование имеет очень престижный статус в мире.

Старт фестивалю «Fest-Art.bу» сегодня дан не случайно. 17 ноября мир празднует День студента. И именно в этот день на одной площадке в Минске поют белорус и нигериец, играет на волынке гражданин Малайзии, а трогательную мелодию исполняет девушка из Ливана...

Люди в материале: Виктор Якжик


Из Болонского университета в Гродно – почему итальянка выбрала для стажировки Беларусь? Репортаж СТВ



Новости Беларуси. «Amo la Grodno!» – так сейчас говорит магистрантка Болонского университета. Стажировку она могла проходить в любой русскоязычной стране, но выбрала именно Беларусь, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.

Гостье из Италии уже дважды доводилось бывать в Гродно. И она признается, что влюбилась в его атмосферу. Чем еще зацепил белорусский колорит и какие продукты вызвали восторг в магазинах? Ответы в материале Галины Буро.

Розалия Аннарита Кампадели, магистрантка Болонского университета:
Меня зовут Розалия. Я из Италии. И буду стажироваться два месяца в Гродно, в университете имени Янки Купалы.

Эту же фразу Розалия Аннарита Кампадели может произнести на четырех языках: итальянском, французском, английском и русском. Она училась в университетах в Бари и Болонье, стажировку проходила во французской Сорбонне и в Москве.

Уровень русского повышала в летней языковой школе в Гродно. Сейчас – второй курс международной магистратуры и право выбора места стажировки. Розалия даже не задумывалась. Признается: город полюбила при первой встрече.

Розалия:
Здесь я чувствую себя как дома. До приезда в Гродно я представляла себе этот город серым, холодным. Оказалось – наоборот. Я приехала сюда, и было солнце, было очень жарко. И здесь люди очень гостеприимны.

Розалия – будущий переводчик. В Купаловском вузе итальянка будет обучать иностранных студентов русскому языку. Волнуется, но уверена, что справится. Не сомневается и в поддержке опытных белорусских коллег.

Галина Буро, СТВ:
В последние годы на учебу или стажировку сюда приезжают все больше иностранцев. Привлекает и деловая репутация вуза, и высокий уровень подготовки, и доброжелательное отношение. Не случайно Гродненский университет входит в топ-200 лучших вузов Европы и Центральной Азии.

Учебные будни начнутся с 1 сентября, есть время обжиться. Розалия снимает квартиру и привыкает к белорусской кухне.

Розалия:
Это свекла. Я решила покупать ее, потому что буду готовить холодник.

Еще итальянка оказалась неравнодушна к драникам. Научиться их готовить – в ближайших планах. А пока внимательно изучает ассортимент на полках.

Розалия:
Не могу выйти из магазина, если я не купила сметану. Потому что мне очень нравится сметана, и у нас в Италии ее нет.

А еще она хочет познакомиться с культурой Беларуси. Уже выезжала на экскурсии в Минск, Мир, Несвиж, Брест. Особенно впечатлили Беловежская пуща и зубр. Розалия уже начинает задумываться над поиском работы и признается, что рассматривает вариант переезда именно в Беларусь.

Розалия:
Amore Belarus!