«Студенты будут учиться использовать квадрокоптер». Об инновациях на факультете журналистики БГУ и дрон-журналистике

06.11.2019 - 12:40

Факультет журналистики БГУ отмечает 75-летие. 

1 ноября 1944 года в одной из аудиторий, тогда еще двухэтажного корпуса, где сейчас размещается ректорат БГУ, была прочитана первая лекция для журналистов.  

Гости программы «Новое утро» на РТР-Беларусь заместитель декана по учебной работе и образовательным инновациям факультета журналистики БГУ Владимир Степанов и старший преподаватель кафедры технологий коммуникации и связей с общественностью факультета журналистики БГУ Ксения Мартуль.  

Открылся ли курс по дрон-журналистике?  

Владимир Степанов, заместитель декана по учебной работе и образовательным инновациям факультета журналистики БГУ:
Курс еще не открылся, это планы, но все для него уже в наличии. Дрон уже есть. Это был подарок нашего университета факультету журналистики к 75-летию. Сейчас у нас есть квадрокоптер, который мы планируем задействовать в учебном процессе и, скорее всего, если все будет хорошо, по плану со следующего учебного года у нас появится такой факультатив, где студенты будут учиться использовать квадрокоптер для того, чтобы снимать видео для своих сюжетов. Вот такого рода передовые технологии. Технологии – это же еще не только дроны и различного рода высокотехнологичные штуки, это еще и определенно педагогические инновации.  

Ксения Мартуль, старший преподаватель кафедры технологий коммуникации и связей с общественностью факультета журналистики БГУ:   
То, что касается именно педагогических инноваций, мы сейчас очень активно внедряем технологии дистанционного обучения. У нас в частности уже магистранты, которые находятся на второй ступени высшего образования, большую часть занятий мы проводим дистанционно. Это значит, что домашние задания они получают на специальном электронном портале и там разнообразный формат, начиная от аудиолекции и заканчивая какими-то видеотрансляциями. Очень активно используем технологию геймификации, и мы интегрируем онлайн и оффлайн, иногда студенты что-то получают в оффлайне, делают что-то в онлайне или наоборот, создаем чат-боты, используем и интегрируем социальные сети.

Владимир Степанов:
Языку наших студентов учим и очень интенсивно.

Мы очень заботимся о том, чтобы они писали грамотно.

Мы учим студентов профессионально работать с социальными медиа: с Instagram, Facebook, Twitter, чтобы они действительно могли этой технологией овладеть, соответствующие дисциплины у нас есть. На специальности «Информация и коммуникация» есть дисциплины, которые посвящены PR и Digital-маркетингу.   

Ксения Мартуль:
Есть еще дисциплины, которые косвенно связаны. Такая дисциплина, как имиджелогия, которая будет рассказывать, как выстроить личный бренд в социальных сетях.   

Подробности - в видеоматериале

Loading...


Как рождаются семейные династии? Отец и сын из Ливана приехали в Беларусь, чтобы получить медицинское образование



Никто не будет спорить с тем, что белорусское медицинское образование пользуется популярностью у иностранцев.

Почему? Рассказали в документальном цикле «Я шагаю по стране».

Шесть лет учебы и самый волнительный момент. У Антуана за спиной сегодня лучшая поддержка и лучший пример: почти 30 лет назад также – за дипломом – на эту сцену поднимался его отец – Фрайжи Ассад. Ныне один из ведущих нейрохирургов Ливана.

Это ребята были тоже из Ливана, из Сирии.

Он приехал в Минск в 1980 году. Отличника и победителя олимпиад зачислили без экзаменов. В белорусской столице Ассад провел лучшие годы, получил диплом с отличием, закончил ординатуру, аспирантуру и даже успел защитить диссертацию.

Он прилетел на выпускной сына и будто снова оказался на студенческой скамье. Кстати, здесь училась и дочь Ассада.

«Когда мы делаем что-то вместе, мы становимся счастливее»: иностранные студенты – о жизни и учебе в Беларуси

Ассад Фрайжи:
Я горжусь, что закончил это учебное заведение и мои дети тоже. Медицина, я считаю, на высшем уровне.

Антуан Фрайжи:
Я считаю себя белорусом. Родился здесь, проблем с языком нет. Много друзей, со всеми нахожу общий язык.

Подробности – в видеоматериале.