В Полоцке поврежден фундамент Борисоглебского Бельчицкого мужского монастыря XII века

06.02.2015 - 19:14

Новости Беларуси. В Полоцке поврежден фундамент Борисоглебского мужского монастыря 12 века. Это произошло во время работ по проведению газопровода в одном из районов города. Территория бывшего монастыря — одна из трех в древнем городе, которая имеет статус историко-культурной ценности Беларуси. А это значит, что любые земляные работы необходимо согласовывать с Национальным Полоцким историко-культурным музеем-заповедником. Но несколько лет назад, когда создавали проект, о краеведах, видимо, забыли. И вскрылся этот факт только сейчас. 

Таким образом был построен древнейший храм в Беларуси — Софийский собор. Правда, эти кирпичики не оттуда. Их археолог собрал в другой части города, где раньше находился Бельчицкий Борисоглебский монастырь. Датируется комплекс уже несуществующих сооружений 12 веком.

Анастасия Бут, СТВ:
В 20 веке территорию монастыря, увы, ценностью не считали. Здесь с легкостью срезали культурный слой. А за моей спиной, где находился один из храмов, построили хрущевку.

И только земля под этими домами бережно хранит многовековые фундаменты древнего монастыря. Историки об этом, естественно, знают. В 80-х годах прошлого столетия территорию признали охраняемым государством объектом. В суверенной Беларуси месту придали статус историко-культурной ценности. Теперь об этом знают и те, кто далек от истории.

Константин Богушевич, прораб:
Вследствие раскопок я обнаружил непонятный кирпич. Сначала подумал, что это насыпной грунт, мусор. После чего заметил кирпичик маленький такой, сантиметра 3 в высоту. Похожий у нас видно за штукатуркой Софийского собора. И я решил позвонить компетентному человеку, после чего все работы решили остановить.

Фундамент монастыря, датируемый 12 веком, случайно обнаружили рабочие строительной организации, которая занимается прокладкой газопровода. В проекте, который они строго соблюдали, ничего подобного указано не было. Потому и работали строительным ковшом, а не археологическими лопатками.

Александр Соловьев, старший научный сотрудник Национального Полоцкого историко-культурного музея-заповедника:
Изначально поверхность стены, вот она – лицевая. Вот этот уровень и где камни уступают. То есть вот это все, где рыли траншею, срезано. И вот здесь эти ряды камней, в принципе, по замыслу архитекторов тогдашних, должны были выступать.

Как получилось, что при проектировании газопровода специалисты не учли историческую ценность, находящуюся под землей? Вероятнее всего, в этом деле сыграл свою роль пресловутый человеческий фактор.

Татьяна Орлова, заведующая научно-реставрационным отделом Национального Полоцкого историко-культурного музея-заповедника:
При согласовании  работ на предпроектной стадии музей-заповедник выдает определенные условия, на которых выполняется разработка проектной документации. Поскольку мы не участвовали в составе комиссии, естественно, мы не знали о том, что такие работы планируются и, естественно, такого условия не было.

Сейчас все работы на объекте приостановлены. Что делать с поврежденным фундаментом – пока неизвестно. Плинфа, собранная археологом, попадет в музейные фонды. А вот проект прокладки газопровода, скорее всего, придется корректировать. Пути выхода из сложившейся ситуации сейчас активно ищет местная власть, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.  

Люди в материале: Александр Соловьев
Loading...


«Некаторыя нават чакаюць». Распавядаем пра аўтобус, у якім слухаюць творы



Навіны Беларусі. Дзень роднай мовы святкавалі ў паэтычным аўтобусе, які штогод падчас Міжнароднай кніжнай выставы курсіруе ў Мінску. Створана беларускамоўная атмасфера для звычайных пасажыраў, паведамілі ў праграме «Тыдзень» на СТВ.

Аўтобус хадзіў ад Нямігі да «Экспацэнтру». Да выставы на ім мог пад’ехаць кожны ахвотны. Пасажыры спрычыняліся да паэзіі Кацярыны Стройлавай. Кнігу «Цярністы шлях» (пакуль адзіную) паэт выдала ў 2016 годзе.

Кацярына Стройлава, паэт:
Творы слухаюць. Мы выступаем з іншымі пісьменнікамі разам. Людзям падабаецца. Некаторыя чакаюць аўтобус, спрашваюць пра аўтобус.

«Прыходзяць на спеўкі і танцы». Вось як у Мінску знаёмяць дзяцей з беларускай культурай

Беларуская мова другая па мілагучнасці ў свеце пасля італьянскай. Гэты факт, безумоўна, ведаюць беларусы. Але галоўнае, бадай, тое, што яна наша. Што кожны з нас яе носьбіт. І каб лепей зразумець гэта, няблага карыстацца ёй не толькі ў свята, але і штодзённа.