«Вся энергия уходит в руки, и оживает кукла»: заглянули в закулисье Молодечненской «Батлейки»

15.01.2019 - 11:01

Почему знаменитый кукольный театр «Батлейка» появился именно в Молодечно, рассказываем в программе «Центральный регион».

В репертуаре – почти 30 спектаклей. И каждый по-своему уникальный. А самый верный и влюбленный зритель театра кукол «Батлейка» – дети.

В их руках оживают не только куклы, но и обычные предметы. Влюбившись однажды в «Батлейку», они остались здесь на долгие годы. Театр возник в 1990-м. Выбор на город Молодечно пал не случайно. Уже тогда он стал культурной столицей Минщины. К тому же Молодечно – родина основателя театра – известного режиссера-кукольника Сергея Федоровича Юркевича.

Алла Полякова, директор Минского областного театра кукол «Батлейка»:
Театр кукол – это производство. И в этом производстве задействованы не только артисты, художники, звукооператоры. Естественно, это обширные мастерские, которые работают над декорациями, над куклами и костюмами.

И Дом культуры переоборудовать в так называемый театр, в котором нужно разместить и мастерские, и творческие комнаты, и даже склады для декораций – для этого нужно было осуществить капитальный ремонт этого здания. На это у нас ушло 9 лет! Тем не менее в 2006 году мы открыли нашу основную сцену. Тогда это уже было новое звуковое и световое оборудование. 2019 год, и нам кажется, что мы уже очень давно работаем на этой сцене.

В актёрской группе – 11 артистов. Большинство из них работают здесь с первого дня существования театра. Многолетний опыт воспринимают не как работу, а яркую жизнь на сцене.

Татьяна Чаевская, ведущий мастер сцены Минского областного театра кукол «Батлейка»:
Мастерство актеров-кукольников заключается в том, что нужно себя прикрыть, но одновременно вся энергия уходит в руки, и оживает кукла. Самое большое мастерство, когда зритель не обращает внимания на живого, когда зритель смотрит только на куклу – значит, ты работаешь правильно. А это еще сложнее, когда ты не играешь лицом, когда ты не хлопочешь, эмоции – все туда направляется.

Поэтому, наверное, в этом сложность, и одновременно в этом плюс: не возникает ощущение, что ты просто актер. Ты синтетический актер, который объединяет в себе очень много различных сфер. Поэтому именно в театре кукол возможно осуществление таких своих желаний, которые в жизни невозможно сделать. Именно театр кукол и именно «Батлейка». Это мой родной город, в котором родилась и вернулась сюда работать. И я очень счастлива, что так все произошло.

В репертуаре театра более 30 спектаклей, как для самых маленьких зрителей, так и для взрослых. В копилке – пьесы Сергея Ковалева, Владимира Короткевича, Янки Купалы, Петра Васюченко и других известных авторов. Принцип Молодечненской «Батлейки»: чтить традиции белорусской классики и при этом соответствовать требованиям зрителя. Постепенно спектакли начали ставиться и на русском языке, а на сцене появились образы из зарубежной литературы.

В Молодечно 3 февраля состоится премьера спектакля «Около ковчега в восемь»

Алла Полякова:
Маленького зрителя не обманешь. Маленький зритель настолько все чувствует и улавливает, и настолько пронзительно! Я могу привести такой пример, когда в одном из спектаклей нашего репертуара идет премьера, сидят маленькие зрители, и там была сцена такая: девочке дают орешки в шоколаде. Но это не было продемонстрировано орешком, а просто говорили: «Орешки в шоколаде», и передавали этой девочке. И после спектакля один из маленьких зрителей сказал: «А где же орешки?!». И тут режиссер задумался, ведь орешков не было, была только фраза. И вот спектакль в 92 году был поставлен, и с тех пор у нас есть орешки.

Мало кто знает, что происходит за кулисами во время спектакля или на репетициях. Оказывается, дети есть не только в зале, но и в гримёрных. Так, увидев воочию мастерство игры на сцене, маленькие ценители искусства становятся известными актёрами и создают целые династии кукольников.

Татьяна Павлючук, ведущий мастер сцены Минского областного театра кукол «Батлейка»:
Здесь вышла замуж. Здесь у меня муж – тоже актер этого театра. А сыну вот будет 19 лет – тоже достаточно творческую профессию выбрал – учится в Музыкальном колледже Огинского, играет на саксофоне. Как и у многих артистов, как их маленькие дети, конечно, были и за кулисами, и на репетициях, он и на премьеры приходит, и друзей своих приводит.

Театр кукол из Молодечно представлял нашу страну на 42 международных фестивалях. Актёров «Батлейки» узнают в Украине, России, Сербии, Молдове, Италии и Германии. А 2018 год и вовсе стал для театра премиальным. По итогам V Республиканского конкурса театрального искусства «Национальная театральная премия – 2018» спектакль «Сестры Грайи» одержал победу в номинации «Лучший спектакль театра кукол».

Алла Полякова:
Спектакль необыкновенный, экспериментальный, я бы сказала. В какой-то степени был риск с моей стороны как директора театра, поскольку это нетрадиционный спектакль для театра кукол. Там работает пластика, там работает ансамбль, там актеры, которые работают и светом. Его надо видеть.

Сейчас театр готовится к очередному спектаклю. Пьеса предстанет перед белорусским зрителем впервые. На этот раз – современная драматургия в виде доброй истории под названием «У ковчега в 8».

Театр с удовольствием пополняют молодые кадры. И главным источником талантов выступает Молодечненский государственный музыкальный колледж им. М. Огинского. Вместе они экспериментируют, ищут новые формы, новых режиссёров уже почти 30 лет. И всё ради него – любимого зрителя.

Алла Полякова:
Здесь люди, которые пытаются быть все время на гребне жизни, и их интересует буквально все. Это на мой взгляд. Потому что у меня окружение людей, которые стремятся все время к чему-то. А стремиться – это жить. Поэтому город живет. И слава Богу!

Если актер смог работать в театре кукол, то он сможет работать в любом театре: репортаж СТВ из кукольного театра «Батлейка» в Молодечно
Loading...


Режиссёр музтеатра: «Мамы приводят девочек на классическую оперетту, чтобы посмотрели, как себя вести, как носить костюм»



Гости программы «Новое утро» на РТР-Беларусь – режиссер-постановщик Белорусского государственного академического музыкального театра – Анна Моторная и заслуженная артистка Республики Беларусь – Маргарита Александрович.

Сейчас драматурги пишут оперетты?

Анна Моторная, режиссер-постановщик Белорусского государственного академического музыкального театра:
В некоторых странах считают, что оперетта потеряла свою актуальность, свое такое дежурное понятие. И сегодня очень часто оперетту, особенно за рубежом, ставят в совершенно новом контексте и, как и оперу, переосмысливают не только сюжеты, но и формы подхода к жанру. Сегодня у нас было большое количество гастролей за последние 10 лет, колоссальное количество обменных гастролей.

Где есть высококультурные зрители, как и в Беларуси?

Анна Моторная:
В Екатеринбурге, Петрозаводске, да и, в принципе, по всей России мы ездим. Билеты просто как пирожки разбирали. А Тула просто плачет.

Анна Моторная:
После каждого раза как только театр собирает вещи и уезжает, Тула выстраивается с белыми платками. Судьба «Мэри Поппинс» очень необычная, она поставлена для взрослых.

Анна Моторная:
Для моего восприятия все-таки «Мэри Поппинс» – это для семейного просмотра, для взрослых – это песни Дунаевского. Приходят мамы, папы и вместе поют. Такая магия какая-то, особенно когда я пускаю пузыри, я в восторге!

Вы как режиссер-постановщик были приглашены около десяти лет назад?

Анна Моторная:
10 лет назад я закончила консерваторию.

Сейчас много разных тенденций и режиссеру нужно всегда быть в курсе всего. Как вы видите настоящее и будущее музыкального театра? Куда нужно двигаться, чтобы быть на виду?

Анна Моторная:
Мне кажется, последние 20 лет все ищут, потому как рубеж веков никто не отменял и сто лет назад он был и сейчас он есть. Сегодня современное молодое поколение не понимает, для чего, вообще, нужна оперетта. Сегодня у нас публика разделилась по интересам, у нас есть какая-то часть людей, которые приходят на определенные спектакли – это дети 12+, это целая категория спектаклей, которые даже взрослые 40+ приводят с собой детей. Я очень часто это наблюдаю: мамы приводят девочек на классическую оперетту для того, чтобы дети посмотрели, как себя вести, как носить костюм. Мюзиклы, я думаю, обожают все – это сегодня самый модный вид театрального искусства. Сегодня мюзиклы тоже имеют очень большое количество тенденций, совершенно иногда противоположных и совершенно различных. Они диктуют определенную публику.