Километры возможностей. Рассказываем об уникальных местах в Брестской и Гродненской областях, которые можно посмотреть за 15 дней

27.10.2019 - 20:58

Новости Беларуси. От Бреста до Гродно без виз. Буквально через две недели безвизовые зоны в Брестской и Гродненской областях объединятся, а срок пребывания иностранцев увеличится до 15 суток, сообщили в программе «Неделя» на СТВ.

Юлия Огнева, СТВ:
Сверхидея такого решения проста и понятна: увеличить количество туристов, в основном из стран-соседей. Ведь сейчас как? Увидеть и Брест, и Гродно в один приезд нельзя. И регионы вынужденно составляют друг другу конкуренцию, хотя могут работать сообща, ведь расстояния не такие уж и большие. Брест, Беловежская пуща, Августовский канал, Гродно – все они находятся на одной магистрали. И максимальных пятнадцати безвизовых дней может вполне хватить на осмотр основных достопримечательностей.

Ради того, чтобы рассказать обо всех преимуществах единой безвизовой зоны, объединились коллеги Галина Буро и Петр Бутрим. 

Несколько стран за один тур – удобно и востребовано. Вопросы с визой раньше мешали Беларуси войти в пакеты европейских туроператоров, но безвиз дает эту возможность. Например, самый короткий путь из Вильнюса во Львов лежит через нашу страну по территории Гродненской и Брестской области.

Именно этот маршрут почти в 370 километров опробуют две съемочные группы СТВ. Проедем от литовской и украинской границ навстречу друг другу. На стыке двух регионов мы поделимся впечатлениями.

Продвигаемся на север, но неожиданно встречаем коренных обитателей юга. Вот такой парадокс. Этих статных красавцев можно легко заметить чуть ли не с самой трассы. Возвышаясь на два с половиной метра над фермой, они так и норовят показать себя случайному путнику. Особенно если у того с собой есть что-нибудь вкусное.

Омлет, приготовленный из одного такого страусиного яйца, будет равен 30 куриным. Когда-то здесь жили около 400 экзотических птиц. Сейчас остались всего несколько семей для разведения страусят. Зато есть много другой экзотики.

К малоизвестным можно отнести свинок породы венгерская мангалица, козочек камерунской породы. Не везде можно увидеть и овечек романовской породы. Огромный интерес вызывает семья енотов. Это Степан и Марфа.

Причем всех можно гладить, кормить и обнимать. Настоящий рай для путешествующих всей семьей. Говорят, удивительно богаты живностью и местные леса. Встретить можно кого угодно – лису, оленя, зайца. Но это если повезет.

Первая точка на нашем маршруте сразу в нескольких километрах от белорусско-литовской границы. Усадьба Путткамеров XIX века.

В декорациях прошлого рассказ о красивой истории любви поэта Адама Мицкевича и Марыли Верещаки, которую все же выдали замуж за богатого графа Путткамера.

Галина Буро, корреспондент:
На мне сейчас костюм графини, поскольку оказалось, что актриса, которая исполняет роль Марыли, сегодня отсутствует. И чтобы съемка состоялась, пришлось мне примерить этот образ.

Графа и графиню сопровождает экономка. Роли распределены. Марыля замужем, но тоскует по Адаму Мицкевичу, с которым познакомилась, уже будучи обрученной. Это была любовь с первого взгляда. Граф это понимал и даже пару раз приглашал Мицкевича погостить в имении.

Иван Бенкевич, сотрудник культурно-туристического центра «Больтиники»:
Он верил в свою жену и не думал, что она изменит ему. Просто для душевного общения пригласил его сюда, чтобы они могли пообщаться, побыть вместе. 

Слушайте, какие времена, какие нравы!

Связь с Марылей у Мицкевича оборвалась, когда его отправили в ссылку. И даже там он продолжал посвящать ей стихи. Графине на память осталось лишь место встречи влюбленных – камень с отметкой в парке.

Галина Буро:
Сегодня его называют камень любви. По легенде он исполняет желания, надо лишь прикоснуться.

Продолжаем наше путешествие и не упускаем возможности увидеть один из самых роскошных замков западной Беларуси. Дворец Пусловских возрождают с исторической точностью, и вид уже захватывает дух. Внимание не только деталям неоготики и пышным убранствам: к концу года здесь появятся гостиница и кафе.

Петр Бутрим, корреспондент:
Дворец Пусловских поражает своим размахом и величием даже со своей тыльной стороны. Слева от меня располагались художественная галерея и библиотека. Справа – жилые комнаты хозяев. А вот так, с балкона, сам граф и промышленник любовался собственным террасным парком.

В замке насчитывали сто залов, и каждый имел свою цветовую гамму. Совсем скоро встречать гостей здесь будут не по одежде, а как раньше, по музыке. Необычно? Сейчас объясним.

Наталья Жукович, сотрудник дворца Пусловских:
Стена была до второго этажа полой. В нее были вмурованы глиняные горшочки, которые назывались голосниками. Горшочки были наполнены мелкими косточками птичек. И при легком касании, когда гости поднимаются, косточки вибрировали, шли цепная реакция и была слышна музыка.

Построенный 180 лет назад, он до сих пор хранит в себе много легенд. Например о том, что охранял территорию настоящий лев. Но даже если это правда, сегодня туристам пугаться не стоит.

Беларусь по праву страна замков. Не зря же,только по нашему маршруту их такое количество. Вот проезжаем Лидский замок, основанный великим князем Гедимином. И вскоре въезжаем в первую столицу Великого княжества Литовского – Новогрудок. Здесь в XIII веке был коронован Миндовг.

На замковой горе ристалище. Бой за сердце прекрасной дамы. Ежегодные рыцарские фестивали привлекают сюда сотни туристов. И пусть из-за кровопролитных войн от Новогрудского замка остались лишь руины, место хранит энергетику. Участники местного военно-исторического клуба даже научат путешественника владеть мечом.

И от истории к современности: 100-метровые повелители ветра как картинка из будущего вокруг Новогрудка. С замковой горы лучший вид на самый большой ветропарк Беларуси.

А если прямо в пути вдруг застал ветер, дождь или мороз – не беда, сворачиваем на Флерьяново. В одноименной усадьбе Бохвицей не только пригласят под крышу панского имения с удивительной красоты фасадом и покажут старинные интерьеры, но и согреют перед чудом сохранившимся камином.

Генрих Третьяк:
Это камин натуральный. Ему 150 лет.

Когда-то так же душевно перед ним собиралась на литературные вечера творческая элита. Что удивительно, звучат романсы и сегодня.

Супругам Третьяк – Генриху и Ларисе – на двоих больше 160. Усадьбу они сохраняют самостоятельно как жемчужину малой родины. И ее энергией с радостью делятся со всеми.

Генрих Третьяк:
Многие сюда приезжают. У них если есть вопросы со здоровьем, они уезжают отсюда здоровыми. Это не просто сказки, это действительно так.

Хозяин, улыбаясь, приглашая к дубу, посаженному самой Элизой Ожешко. Заряжаемся, едем дальше.

И прямо по пути красивейшее озеро Свитязь. Его называют белорусской Атлантидой. По легенде город ушел под воду, и говорят, иногда здесь появляются ундины, которых называют «свитязянками». Кстати, оказывается, озеро второе по чистоте после Байкала.

Не зря здесь обитает самая требовательная к прозрачной воде водоросль – полушник. Ее можно встреть только в Беларуси и на острове Ява. Здесь вообще краснокнижный кладезь прямо под ногами.

Витольд Лисица, ведущий специалист республиканского ландшафтного заказника «Свитязянский»:
Гриб спарасис, еще молодой. Гриб съедобный и произрастает только у нас в заказнике «Свитязянский».

Места здесь грибные. Некоторые иностранцы приезжают именно за таким отдыхом как «тихая охота». Как раз осенью, если повезет, можно услышать гон оленя. А еще увидеть барсуков, белок, косуль и прочих животных. Но мы сосредоточены на поиске грибов. Считанные минуты, и вот она, удача.

Грибы мы резали, и резали, и резали. И незаметно подошли к еще одной природной достопримечательности – 350-летнему дубу Адама Мицкевича. Поэт родился и жил в этих местах, под этим деревом любил писать стихи.

Нам предлагают рыбалку, велопрогулку и ночевку в палаточном городке, но надо ехать дальше. Озеро Свитязь практически на границе с Брестской областью. А значит, путешествие подходит к концу.

Галина Буро:
Привет! Ну, вот и встретились. Рассказывай, какие у тебя впечатления от этого маршрута?

Петр Бутрим:
Ты знаешь, я даже не ожидал, что он будет настолько насыщенным. Я почему-то уверен, что он обязательно понравится гостям.

Галина Буро:
Точно, тем более есть, куда расти. Согласись, достаточно перспективны такой маршрут.

Петр Бутрим:
Особенно, если вывести его на международный уровень.

Галина Буро:
Вот. Но это дело будущего, а пойдем. Я тебе пока покажу, какие мы грибы насобирали.

Между тем, в Гродненской области на днях встретили 100-тысячного безвизового туриста. Брестский регион не отстает – с момента введения безвиза количество иностранцев увеличилось вдвое. А значит, интерес к нашей стране есть.

Виталий Грицевич, заместитель директора департамента по туризму Министерства спорта и туризма Беларуси:
Безвизовый режим дает огромные перспективы для включения не только в этот маршрут, но и в другие маршруты, которые существуют в Европе. Мы можем вспомнить и объединиться вместе с королевскими замками, которые существуют в Польше, в Венгрии, мы можем придумать другие маршруты, которые посещают граждане близлежащих стран.

Loading...


Выспаться на ульях и посмотреть коллекцию цветов. Три места в Воложинском районе, в которых стоит побывать



Закрываем дела в офисе, открываем Воложинский район. Для туристов там найдутся тропы на любой цвет и вкус.

Наталья Цвирко, владелица цветочного хозяйства:
Гомфрена. Такая шапочка, вся покрыта такими красивыми шариками. Еще прелесть этого растения в том, что его можно засушить и всю зиму оно сохранится. Гомфрену можно использовать как сухоцветок.

На этом цветочном ковре можно снимать сказки про эльфов. В деревне Михалово вас ожидает ботанический сад. Супруги Цвирко выращивают в семи теплицах мечты садоводов.

Только однолетников здесь около 70 видов. Рассаду выхаживают и отдают в хорошие руки, как котят. Любят тень, солнце, часто ли пьют – все расскажут про своих «детей».

Наталья Цвирко:
Оказывается, с ними можно не разговаривать, с ними можно общаться мысленно. В Америке проводили эксперименты, делали замеры, что растения откликаются на такую энергию.

У одних петуний только более 40 расцветок. Есть еще в ассортименте многолетние. После зимы эти растения вас встретят на вашей даче.

Зеленую науку и европейские тренды Олег постигал в Польше. В экофлоре он человек неслучайный – инженер лесного садово-паркового строительства. Развиваются семейным подрядом и дарят возможность вдохнуть Прованс.

Олег Цвирко, владелец цветочного хозяйства:
Помимо красиво цветущих растений, есть пряно-ароматические, которые можно использовать в чай, для кулинарии.

Наталья Цвирко:
Планируем садик в японском стиле, сады монохромные. Людям будет красивая картинка, а дачники посмотрят, как растения можно между собой сочетать.

Еще одна залипательная точка, куда туристы слетаются на мед – деревня Междуречье. Здесь вам проведут экскурсию по пасеке, угостят чайком с мелиссой и поразят восковым артом. И все это в гостях у замечательной семьи пчеловодов.

Географ и парикмахер влюбились в берега Ислочи и ушли с головой в улья. С полосатыми тружениками живут душа в душу (а они еще и предсказывают погоду лучше любого барометра).

Александр Хаврюк, хозяин агроусадьбы:
Если пчелы роем возвращаются в ульи, значит, жди дождя. Получилось, что я самоучка. Вот жена у меня, да, дипломированный специалист, закончила Смиловичский колледж.

Анастасия Хаврюк, хозяйка агроусадьбы:
У нас пчелы хорошей породы, спокойные, миролюбивые, поэтому мы можем себе позволить даже так стоять на пасеке.

Александр Хаврюк:
Даже добрая пчела бывает очень агрессивной, если ветер, нет взятки, разные нюансы.

К гадалке не ходи, а лучший мед свой, белорусский. Собранный с лесных трав и заливных лугов. Разнотравье или так называемый полифлерный – природный эликсир здоровья и молодости.

Но на десерте пара не остановилась. Всем гостям они предлагают сладко выспаться на ульях. Детей не нужно отводить от экранов, как в «Белых росах» жалить не будут. Экотерапия абсолютно безопасна и подходит всем, за исключением аллергии на мед и его продукты. Что ж, взобьем перину в апидомике.

Анастасия Хаврюк:
В каждой лежанке находятся четыре улья, семьи, они живут своей обычной жизнью, летают в лес, собирают мед. Лежанки таким образом устроены, что между дощечками у них такие микрощели, которые помогают вентиляции в домике, чтобы запах меда, воска, прополиса распространялся на весь домик. Какая польза? Ароматерапия, и от пчел идет вибрация, определенные волны – все эти факторы воздействуют на человека.

Вот это релакс по-нашему. Даже если вы поспали с жужжащей компанией два часа, будет ощущение, что все 12. Такая процедура волшебна для людей с сердечными и дыхательными заболеваниями. И, конечно, дарит молодость и красоту.

Бьюти-тему хозяюшка поддерживает мылом ручной работы. В нем эфирные масла, прополис. Без сувениров в медовом королевстве никто еще не остался.

Анастасия Хаврюк:
Делаем мы и свечи из воска разных форм, которые можно использовать и по назначению, и как статуэточку.

Пыльцу собираем. Это такой комплекс витаминов, только не аптечный, а натуральный, природный. Для чего? Для повышения иммунитета, улучшения работоспособности.

Букет впечатлений закрепим на хуторе Орловщина. Здесь вас ожидает веревочный городок. Квест можно пройти целой командой. Качели в облаках – отличная возможность проверить себя и других на прочность. Страховка и инструктаж – билет в приключения.

Руслан Можейко, инструктор:
Бабушки и дедушки бывали. Недавно как раз какая-то молодая девушка слазит и говорит: «Мне 60». Были очень удивлены. Есть люди, которые боятся и отказываются идти дальше. А есть люди, которые приходят для того, чтобы побороть свой страх. Безусловно, здесь нужно думать, но мы, инструкторы, обычно выполняем эту функцию за гостей. Мы подсказываем. Если они идут неправильно и есть шанс, что они запутаются в веревках, мы им говорим, как лучше пройти.

Для детей «Малпалэнд» – возможность почувствовать себя супергероями.

Руслан Можейко:
Итак, ребят, так как у вас рост меньше 150 см, мы с вами пойдем на детский веревочный городок.

От мала до велика здесь каждый найдет лабиринт по вкусу и возможностям. А в награду – счастье и невероятное чувство полета.

Похожи на джунгли. Интересно проходить, весело.