«У любого района есть перспективы». Истории белорусов, которые живут на чернобыльских территориях

03.05.2021 - 00:12

Новости Беларуси. Акцент на создание новых предприятий и рабочих мест. В Беларуси взят курс на активное развитие чернобыльских территорий, сообщили в программе «Неделя» на СТВ.

Большие вложения в загрязненные радионуклидами районы в начале недели анонсировал Александр Лукашенко. Глава государства традиционно провел день памяти чернобыльской трагедии вместе с жителями пострадавших регионов.

Напомним, 26 апреля Президент посетил Брагин, до этого побывал в Наровлянском районе. Там же, в Брагине, в ходе рабочего совещания он поставил задачу до конца лета разработать четкую программу развития региона.

Где искать точки роста и на какие направления делают ставки? На неделе выяснял Александр Добриян.

Строительная площадка на 9 гектаров. 17 миллионов рублей инвестиций. Так рождается «первенец» шестой по счету чернобыльской программы – самый современный в Хойникском районе молочно-товарный комплекс.

Жанна Божок, первый заместитель председателя начальник управления сельского хозяйства и продовольствия Хойникского райисполкома:
Молоко для нас это все. Это финансы, это производство валовой продукции, реализация, финансы, благосостояние людей. Круглый год мы имеем доход. Поэтому это долгожданный комплекс для этого хозяйства. За счет чернобыльской программы строится, мы его ждали давно.

Молочное стадо в районе насчитывает 8 тысяч голов. Кормовая база позволяет увеличить его в полтора раза. К росту производства также готов и переработчик молока: сыры из Хойников известны далеко за пределами Беларуси. Перспективы понятны: дело за инвестициями. Строительство новых комплексов местным хозяйствам не по карману. Вся надежда на государственную поддержку. На нее же главный расчет и при строительстве жилья.

Читайте также:

«Мне как молодому специалисту выделили жильё». Почему этой семье белорусов нравится жить в Хойниках?

Телега дров обходится в 300 рублей. Как живут люди в агрогородке Хойникского района, в квартирах которых нет газа

Обязательно проходит радиологический контроль. Как выращивают лес на территориях, пострадавших от аварии на ЧАЭС?

Надежда на большую стройку здесь есть. То, что именно чернобыльские территории в ближайшие пять лет станут важной для страны точкой роста, в начале недели анонсировал Александр Лукашенко (подробнее здесь).

Электрификация – это то, чего не было ни в одной из пяти предыдущих чернобыльских программ. Ставка на новые возможности национальной энергосистемы. Перспективный взгляд на все проекты программы – в этом и есть стратегия развития пострадавших регионов.

Обеспечить людям достойный уровень жизни, рабочие места и инфраструктуру. Очевидно, на то, чтобы подтянуть чернобыльские регионы, в ближайшие годы государство готово направить немалые средства. При этом важно, чтобы каждый рубль, потраченный из бюджета, дал реальный экономический эффект.

Даже туи и рододендроны. Белорус рассказывает, как выращивает экзотические растения на чернобыльских землях

В идеале из дотационных пострадавшие регионы должны перейти в разряд доноров для экономики страны, но для этого прямо сейчас нужны грамотные управленческие решения. Прежде всего на местах. Найти и предложить проекты, которые обеспечат благосостояние людей на годы вперед, а не будут реализованы просто для галочки – домашнее задание до конца лета. Именно такой срок определен на детальную проработку программы. 

Loading...


Ольманские болота – магнит для туристов. Какая она – жизнь Полесья после техногенной катастрофы?



Новости Беларуси. Край Ольманских болот – визитная карточка Беларуси. Но 30 лет назад на эти земли обрушилась крупнейшая техногенная катастрофа XX века. Не бежать от последствий Чернобыля, а научиться с ними жить – такое решение было принято на самом высоком уровне. Все эти годы за землю сражались и государство, и сами люди, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.

Новые условия сельского хозяйства, социальные стандарты и даже туризм. Чем живут полешуки сегодня – репортаж Кристины Протосовицкой.

Фото было сделано на память, чтобы помнить, как мы раньше работали.

Когда Михаил Баланович пришел молодым специалистом, ферма была еще вся из дерева, а территория вокруг после дождей буквально утопала. Болото отвоевывало свое. В 2015 году по чернобыльской программе животноводческий комплекс полностью обновили, а это 60 рабочих мест для местных. За пять лет здесь вдвое увеличили производство молока. И это не предел.

Михаил Баланович, бригадир производственной бригады МТФ «Ольманы» сельхозпредприятия «Струга»:
А что самое главное? Главное – трудовой ресурс и условия. Здесь база есть, работа есть, деньги заработать есть где. Поэтому уже и мысли поменялись – куда-то ехать.

Ему в 90-х трактор пообещал лично Александр Лукашенко. Узнали у него, как это было

Территория Ольман и прилегающих земель оказалась в зоне поражения цезием-137. Почти 3 000 гектаров сельхозугодий заражены в разной степени. Земля пригодна только для животноводства. Глубокая вспашка, мелиорация и удобрения. В хозяйстве выработали схему чистых полей. Накормить нужно полтысячи голов. Новые условия повысили продуктивность буренок на 60 %. За качеством молока следят ежедневно.

Михаил Костюк, директор сельхозпредприятия «Струга»:
Выручка выросла за это время на 312 %. Зарплата, соответственно, у рабочих в четыре раза выросла. И благодаря поддержке удобрения по Чернобылю получаем. Урожайность полей повысилась, корма стали качественнее заготавливать.

Когда случился Чернобыль, Прасковья Полукошко работала медсестрой и, как никто другой, осознавала последствия. А потом стала тем человеком в деревне, кто проверял на радиоактивность все: молоко, ягоды, грибы. Карты чистых зон составляла сама. Муж изучал местность, а она проводила анализы. Информацией делились со всеми.

Прасковья Полукошко, жительница деревни Ольманы:
После этой аварии много изменений произошло. Во-первых, дорогу построили. А если дорога есть, тогда и доставка лучше, и магазины, и привезти стройматериалы лучше. Стали люди строиться. А потом по президентской программе газ провели. Теперь в каждом доме есть вода и отопление. Уже не надо дрова палить, золу вдыхать.

Сегодня леса Ольман поражены на 95 %. Правда, время берет свое. Уровень постепенно снижается. Особенность цезия и в том, что он распространяется крайне неравномерно. Местные уже знают свои «чистые пятна», а на них раздолье ягод и грибов.

Александр Колб, лесничий Кошаро-Ольманского лесничества:
Не только ольманцы едут. Едут и из Столина, откуда угодно. Некоторые люди за счет этого живут, особенно ольманцы. Люди идут, собираются с ночевками у болота, ночуют и назад выходят.

Ольманы сегодня насчитывают чуть больше 1 000 человек. Они научились жить здесь сами и готовы приглашать гостей. Ольманские болота – настоящий магнит для туристов. А брендом места стал Международный фестиваль клюквы. В будущем именно туризм рассматривают как точку роста.

Нина Липская, председатель Стружского сельсовета:
Пользуется у нас авторитетом деревня, развивается. Если сравнивать то, что было раньше, то после чернобыльской трагедии со стороны государства было сделано очень много.

Чтобы вернуть жизнь пострадавшим землям, сделано действительно многое – реализовано пять государственных чернобыльских программ. Людей не бросили на произвол судьбы. Президент ежегодно бывает в этих краях, чтобы лично убедиться: районы с меткой беды действительно возрождаются. И сегодня, спустя десятилетия, речь идет уже не о реабилитации территорий, а об их развитии. Поручение главы государства – до сентября создать программу на перспективу и за пять лет полностью восстановить загрязненные регионы.

Александр Лукашенко, посещая Брагин: «Нам нужно высадить лес на свободных площадях, а их, мужики, немало»

Чернобыльская авария для страны стала национальным бедствием. Но благодаря терпению, трудолюбию и желанию людей жить на своей земле белорусы и Беларусь сделали практически невозможное: на пострадавших территориях вновь кипит жизнь.

Все, приготовились. Раз, два, три, четыре. Держим.

Новое поколение маленьких ольманцев старательно тянут носочек. Больше 40 детей и свой танцевальный коллектив. Любовь привела брестчанку Аллу Денисович в ольманские места. Как жена декабриста, уехала за мужем. Диалект и быт полешуков впечатлил больше всего. А вот чернобыльские последствия не испугали.

Алла Денисович, заведующая сельского Дома культуры:
Вы знаете, я почему-то на тот момент как-то не задумывалась над этим, что радиация, сюда категорически ехать нельзя, хотя разговоры были, потому что это деревня до сих пор с правом на отселение. Столько в деревне детей.

Кристина Протосовицкая, корреспондент:
Кто-то скажет небрежно: «Загрязненная территория». Полешук никогда так не отзовется о любимой земле. В свое время эту преданность месту в самый непростой период смогло рассмотреть государство. И сегодня очевидно: шанс дали не зря.