«Мудро поступили, оставив этот праздник в нашей истории»: Александр Лукашенко о 7 ноября

06.11.2018 - 20:53

Новости Беларуси. Открывать новые объекты аккурат к 7 ноября в Беларуси уже традиция, сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ. 

Мост через Припять для местных жителей стал отличным подарком к государственному празднику. День Октябрьской революции у нас в стране не забыт. Факт, вызывающий дискуссии и за пределами государства.

Александр Лукашенко, Президент Республики Беларусь: 
Это действительно праздник. Жизнь меняется, меняются оценки - прошло сто лет. Давайте вспомним из истории то, что неоспоримо, то, что непререкаемо. Почему свершилась эта революция в 1917 году и какие уроки мы должны извлечь из этого праздника?
Первое – этот праздник мира. Почему? Вспомните, какие события разворачивались. Шла Первая мировая война, страшная война, гибли люди. Война требовала колоссальнейших затрат, экономика была разрушена, в том числе благодаря этой войне. Значит, первая причина Октябрьской революции – это война. И главный урок, который мы должны извлечь из нашей истории 1917 года, – это мир, мир и еще раз мир. Потому что война приводит к тяжелым потрясениям. И тогда это привело к развалу страны, мы потеряли часть нашей страны, мы это знаем. До Минска у нас отрезали Западная Украина, Западная Беларусь – мы их потеряли. Поэтому это праздник, который стучит нам в окно, к каждому в сердце и говорит, что должен быть мир для того, чтобы люди могли нормально жить.

Второй урок опять следует из причин, которые породили Октябрьскую революцию. Это права человека и главное – право на жизнь. Люди шли непонятно на какую войну и погибали. Право человека на жизнь было разрушено, право на труд – люди не имели работы, куска хлеба. Как они могли жить, себя прокормить и кормить свои семьи? О каком праве на медицинское обслуживание можно было говорить тогда, о каком праве на образование можно говорить? И главный второй урок, который надо извлечь, – это права человека. Когда идет война, когда разрушено народное хозяйство, когда люди не могут работать, когда кто сильнее приходит, отбирает последнее у слабого – нет речи о правах человека. Поэтому Октябрьская революция - это праздник мира и прав человека, истинных прав человека.

Октябрьская революция – это не переворот, как сейчас в России некоторые говорят. Можно назвать переворотом, но это не тот переворот, который бы они хотели видеть тогда в нашем государстве. Им все надо перечеркнуть и переписать. Вот поэтому мы в свое время, наверное, мудро поступили, оставив этот праздник в нашей истории, и не бросаем в нее камни. И помните, что мы не все знаем, а отсюда и не все понимаем, что тогда происходило.

Люди в материале: Александр Лукашенко
Loading...


Мировые традиции и глобализация. Возможно ли объединить григорианский и юлианский календари?



Новости Беларуси. Слышали ли вы о существовании стабильного календаря? Ученые утверждают, что номера дней, дни недели и месяцы в нем согласованы лучше, чем в григорианском или юлианском календаре. Более того, за каждым днем года закрепляется постоянный день недели, сообщили в программе «Неделя» на СТВ. Например, 8 марта всегда во вторник.

На самом деле предлагалось множество подобных проектов, один из них даже всерьез обсуждался в ООН. Православные христиане, напомним, живут по юлианскому календарю. Отсюда и расхождение в днях церковных праздников с католической конфессией, которая придерживаются григорианского. 19 января, кстати, у православных верующих Крещение Господне. Католики отметили его 6 января.

Если введение стабильного календаря кажется совсем нереальным, то об объединении григорианского и юлианского давно идет речь. Надо ли и возможно ли? Выяснял Евгений Пустовой.

Календарь переверну, и снова 1 января. На этой неделе белорусы вновь встречали Новый год. Так называемый старый Новый год. Встречали с молитвой. Ведь для тех, кто живет по церковному юлианскому календарю, важнее застолья пища небесная.

В храмах сразу два праздника – двунадесятый: Обрезание Господне – ветхозаветная традиция, которая трансформировалась в желании отсечь от себя все греховные привычки, и день памяти Василия Великого – религиозного философа и догмата, автора одной из трех литургий – центральной службы христианского богослужения. А в народе этот день называют старым Новым годом.

Сергей Гордун, протоиерей, проректор Института теологии БГУ им. святых Кирилла и Мефодия:
Пётр I вырашыў пайсці за Еўропай. Еўропа святкавала Новы год 1 студзеня. І Пётр I з 1 верасня перанёс Новы год на 1 студзеня.

Оксана Котович, этнокультуролог:
Россия была православной. Она осталась на юлианском календаре. А весь мир, который был на Западе, был на григорианском. Представьте себе, что вы сели в поезд из Москвы в Варшаву и приехали в страны, в которых разный календарь, с разницей в 13 дней.

Когда к власти пришел Ленин, он своим волевым решением написал очередной декрет. После 1 февраля наступает 14 февраля, и свершилось это в 1918 году.

Евгений Пустовой, корреспондент:
Адам и Ева современной белорусской этнокультурологии за новогодним столом уже второй раз в этом году. Вместо положенных по народной традиции двенадцати блюд – их книги, как раз про традиции предков. Пища для размышления – календарные коллизии. До Юлия Цезаря действительно отрезки времени были увязаны с циклами производства еды. После, как говорится, не хлебом единым.

Оксана Котович:
На планете Земля есть очень много людей, которые далеко не христиане. Тем не менее, они приняли этот самый календарь. Это один из примеров глобализации, когда весь мир, приходя в аэропорты, измеряет свое время эрой от Рождества Христова.

Рождество Христово перевернуло мир. А христианство – даже течение календарного времени.

Оксана Котович:
Приходит 325 год, который говорит о том, что те страны, которые принимают христианство, верят во Христа, должны принимать юлианский календарь. Определенной даты, когда мы приняли юлианский календарь, у нас не существует. Это XV-XVI столетие – сравнительно недавно.

Максим Шундалов, доцент кафедры физической оптики и прикладной информатики БГУ:
Этот календарь работал почти 16 столетий. За это время набежала ошибка в 10 суток, поскольку разница каждый год составляет примерно 11 минут. Это было очень неудобно, потому что равноденствие наступало все раньше и раньше. А от равноденствия в христианской традиции отсчитывается дата Пасхи. Поэтому в XVI столетии по распоряжению Григория XIII, Папы Римского, была проведена реформа календаря.

Европейцы живут по солнечному календарю. Православные Солнцем правды называют Иисуса Христа, отсюда такое трепетное отношение к старому стилю.

Сергей Гордун:
Калі ўзнікла царква, то ўсе царкоўныя святы былі ўстаноўлены паводле юліанскага каляндара. Калі яны паводле гэтага каляндара ўстаноўлены, то навошта іх святкаваць паводле іншага каляндара? Для царквы, ва ўсякім разе ў царкоўным жыцці, стары каляндар – гэта не толькі наша гісторыя, але гэта сапраўды наша традыцыя.

Протоиереей – значит, старший священник – и первый проректор Института теологии Белгосуниверситета Сергий Гордун к календарным перипетиям относится весьма скрупулезно. Сердце священника и разум теолога подсказывают: отказаться от тысячелетнего опыта церкви ни в коем случае нельзя.

Сергей Гордун:
Здаецца, у 1970 годзе Балгарская праваслаўная царква пад націскам дзяржавы перайшла на новы каляндар. І зараз у Балгарыі ёсць так званы старасцільны раскол. Прычым у тых манастырах, якія па гэтай прычыне пайшлі ў раскол, у іх больш манахаў, чым у манастырах навасцільных.

Мода на календари выходит из моды, а стиль остается. Юлианский. Это что-то большее, чем просто отмеренный промежуток времени. В церкви подчеркивают: именно по старому стилю Пасха освящается схождением благодатного огня.

Кстати, все авраамические религии только за календарную неделю. Символический промежуток сотворения мира и человека. Разрушить устои попытались еще в несозревшей советской России. Но декады вместо недель в обществе не прижились. Сейчас времена новых революций. Революций сознания, когда стирают не только границы государств, но даже половые различия, не говоря уже о национальной самоидентичности. Глобализация.

Оксана Котович:
Может быть Европа пойдет на это, они привыкли к какой-то унификации. Но в странах, в которых сегодня живет та культура глубинная, которая продолжает жить, я имею в виду Китай, Японию, страны, которые исповедуют ислам... вряд ли они пойдут на некую унификацию.

Евгений Пустовой:
Реформаторы ООН, аргументируя экономическую целесообразность, предложили все календари облечь в универсальный дресс-код. Это словно исламскую паранджу, иудейские пейсы и японское кимоно заменить джинсами. Будет дешевле, но вряд ли красивее. Когда на алтаре мировых интересов поклонение Золотому тельцу, то до сакрального смысла дотянутся сложно.

Анастасия Боброва, заведующая отделом Института экономики НАН Беларуси:
Мне кажется, реализация граничит с фантастикой. Потому что в странах есть свои культурные обычаи, есть события, приуроченные к праздникам, и, в конце концов, есть ритмы, что очень важно для человека как организма.

Максим Шундалов:
Придется серьезно изменять законодательство в выходные дни, прочие вещи, пересчет событий, которые были раньше, к новой хронологии, к новым датам. Мне кажется, эти затраты не стоят этих издержек.

Юлианский календарь – дело человеческих рук и умов. Григорианский лишь поправил просчеты, но не изменил календарные скрепы. Ведь в названии дней и месяцев – целый пласт родовой памяти предков, а в календаре отражен цивилизационный выбор народа.

Оксана Котович:
У белорусов все гораздо глубже, потому что за каждым названием месяца стоит целая культура: «люты» – значит, очень лютый мороз, «сакавік» – сок пошел, «травень» – трава начала расти, «жнівень» – жниво и так далее. Из унифицированного календаря уйдет его душа.

Евгений Пустовой:
Создать мировой календарь – это не листок перевернуть. А страницы истории – не страницы перекидного канцелярского атрибута, просто так не вырвешь. Например, песни во славу воплотившегося Богочеловека мы называем колядками, а поздравлять друга друга ходим с Вифлеемской звездой – евангельским символом и козой – языческим тотемом.

От главного православного собора столицы до главного костела Минска рукой подать. В этом вся многоконфессиональная Беларусь. Такая ситуация повторяется во многих городах нашей страны. А вот одни и те же праздники мы отмечаем с разбежкой почти в две недели. В этом уникальность, особенность и, наверное, красота религиозной жизни белорусов. Ведь елку мы ставим в канун 25 декабря, а убираем только перед Крещением Господним.

От такой календарной разбежки очевидная польза. Те, у кого не получилось начать жизнь с чистого листа 1 января, могут это сделать еще спустя 13 дней. А весь этот период – чем не повод набраться положительных эмоций и сил перед началом нового земледельческого года? Его никакие реформы не отложат.