«Пажаданне прачытаць Купалу па-беларуску выказаў цэлы шэраг амбсадараў самых розных краiн». В МИД Беларуси прозвучит поэзия классика 27 февраля

27.02.2018 - 10:54

Новости Беларуси. Белорусская классика без границ. Десятки представителей иностранных дипмиссий 27 февраля соберутся в МИД Беларуси, чтобы помимо языка дипломатии, овладеть еще и «мовай белорускай», сообщили в программе Новости «24 часа» на СТВ.

На традиционной литературной вечеринке «Читаем Купалу разам», приуроченной к Международному дню родного языка, представители более двадцати государств прочитают отрывки из уникального цикла патриотической лирики поэта.

Лариса Бельская, начальник Главного управления многосторонней дипломатии Министерства иностранных дел Республики Беларусь:
Пажаданне прачытаць Купалу па-беларуску выказаў цэлы шэраг амбсадараў самых розных краiн: гэта Германiя i Велiкабрытанiя, Iталiя I Грузiя.

У прошлым годзе дзве с паловай гадзiны на ўсiх не хапiла. Вельмi хацелi i, я ведаю, рыхтавалiся амбасадары ў гэтым годзе.

Насладиться можно будет и живописной поэзией. Звучать классические строки будут в окружении работ известных белорусских художников из фондов купаловского музея. На полотнах – связанные с жизнью поэта края и образ нашего знаменитого классика.

Люди в материале: Лариса Бельская
Loading...


«Дети нарезали целый сноп колосьев, перевязали васильками». Как шестиклассник Бодров-младший оказался на похоронах у Короткевича



О белорусском писателе рассказали в одной из серий документального цикла «Тайны Беларуси».

Вячеслав Рагойша, доктор филологических наук, профессор БГУ:
Прыходзіць тэлеграма ад Мальдзіса: памёр Валодзя Караткевіч. Назаўтра, па–мойму, пахаванне. Мы были на хутары і якраз у гэты час прыехалі Бадровы.

А я расказаў старшаму Сяргею Бадрову, сцэнарысту, пра Караткевіча. Пазнаёміў нават іх аднойчы. Начаваў у нас гэты Сяргей Бадроў. Хацеў, каб ён напісаў які-небудзь сцэнарый па матывах яго твораў.  Паралельна я пра Купалу расказваў, пра смерць Купалы. І Бадроў зацікавіўся і хацеў сцэнарый напісаць гэты.

Адным словам, ён ведаў Караткевіча, Бадровы ведалі. І тут і яны даведаліся. Мы вырашылі што зрабіць. Дзеці – Бадроў-малодшы і наш Максім – яны, па сутнасці, равеснікі былі, былі у шостым ці сёмым класе. Мы падказалі ім ідэю –  «Каласы пад сярпом тваім». Трэба ж нейкі ці вянок, ці букет. І яны нарэзалі цэлы сноп каласоў, набралі ў жыце васількоў, зрабілі пярэвісла такое, перавязалі васількамі гэты сноп, надламалі мы і паехалі. Назаўтра паехалі ўсё, і Бадровы паехалі.  І мы прынялі ўдзел у пахаванні на могілках Усходніх. Паколькі я – адзін з бліжэйшых сяброў – я дапамагаў несці труну з машыны да гэтай магілы.